浣溪沙·清晓妆成寒食天
【浣溪沙】
日日双眉斗画长,
行云飞絮共轻狂。
不将心嫁冶游郎。
溅酒滴残歌扇字,
弄花熏得舞衣香。
一春弹泪说凄凉。
zhǐ diǎn mǔ dān chū zhàn duǒ ,rì gāo yóu zì píng zhū lán ,hán pín bú yǔ hèn chūn cán 。
日日双眉斗画长,
行云飞絮共轻狂。
不将心嫁冶游郎。
溅酒滴残歌扇字,
弄花熏得舞衣香。
一春弹泪说凄凉。
浣溪沙·清晓妆成寒食天翻译和注释
注释
⑴清晓:清晨。寒食:节令名,清明节前一天(或说清明前两天)。相传起于晋文公悼介之推事,以介之推抱木焚死,就定于是日禁火寒食。节后另取榆柳之火,以为饮食,谓“新火”。⑵柳球:妇女头上的一种妆饰品。间(jiàn 见):相隔、相间,动词。袅:音鸟,①摇曳。②轻拂。③柔长貌。花钿:妇人发钗。钿,音田,嵌金之花状头饰。⑶初绽(zhàn占):刚刚开放。绽:裂开。⑷嚬(pín贫):同“颦”,皱眉。《韩非子·内储说》上有“吾闻明主之爱,一嚬一笑,嚬有为嚬,而笑有为笑”。含颦:含着愁意。皱眉忧愁的样子。
评析
这首词写女子怀春。
上片开始用“清晓妆成”点明了时间和人物的身份。“柳球”句,明为写物,实则写人,女子的婀娜情态隐约可见。紧接着直到下片用了一连串的动作:“卷帘”、“直出”、“指点”、“凭朱栏”、“含颦”等显示她对春天的热爱与珍惜。“卷帘”句见其爱春心切;“指点”句见其赏春的喜悦;“日高”句见其爱春之情深,由此结出“含颦”句,“恨春残”全由惜春,真切感人。“春残”照应首句的“寒食天”,收拢全章。
浣溪沙·清晓妆成寒食天拼音版
qīng xiǎo zhuāng chéng hán shí tiān ,liǔ qiú xié niǎo jiān huā diàn ,juàn lián zhí chū huà táng qián 。zhǐ diǎn mǔ dān chū zhàn duǒ ,rì gāo yóu zì píng zhū lán ,hán pín bú yǔ hèn chūn cán 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。